07
octobre
In Inondation, Rhin by
Charlotte EDELBLUTTE
Tags: Strasbourg
1524
| Cours d'eau: | Rhin |
| Date: | |
| Localités touchées: | Strasbourg |
| Causes: | Fortes précipitations - |
| Conséquences: | Dommages non connus - |
| Source 1: | DESCOMBES René, "L’eau dans la ville, des métiers et des hommes", Strasbourg, Ed. Ronald Hirlé, 1995. |
| Crue importante du Rhin. "La crue de 1524 détermina la construction de l'ouvrage de protection de l'agglomération strasbourgeoise dit Fossé Riepberg ("Hurengraben"), flanqué d'une forte digue. Cette dernière sera réutilisée en 1861 pour la ligne de chemin de fer Strasbourg-Kehl, et deviendra le "Bahndamm"". | |
| Source 2: | DIETLER Seraphin, SCHLUMBERGER Joh v., "Die Gebweiler Chronik des Dominikaners Fr. Seraphin Dietler", Guebwiller, Verlag der Boltze'schen Buchhandlung, 1898. |
| Gleich am anfang kam ein ungestümer sturmwindt mit grossen platzregen, das die wasser so gross wurden in teüschlandt sowohl als auch im welschlandt, das es an etlichen orthen heiser hinweg gefiehrt, undt vill leith umgebracht hat ; und dis geschach in einem jahr nicht nur einmahl, sonderen öfters, ab welchem die leith ser erschrackhen. | |
| Source 3: | DIETLER Séraphin, "Chronique des dominicains de Guebwiller : 1124-1723", Société d'histoire et du Musée du Florival, Guebwiller, 1994 |
| "Dès le retour de l'année survint une violente tempête, accompagnée de pluies diluviennes qui firent grossir les eaux au point qu'en Allemagne et en France des maisons furent emportées en maints endroits et que beaucoup de gens y périrent. Et ceci ne s'est pas produit une seule, mais plusieeurs fois dans l'année. Les gens en curent très peur." | |
| Source 4: | TSCHAMSER Malachias, "Annales oder Jahrs-Geschichten der Baarfüseren oder Minderen Brüder S. Franc. ord. insgemein Conventualen genannt, zu Thann", Vol. 2, Colmar, K. M. Hoffmann, 1864. |
| "Um eben diese Zeit brach der Rheinstrom, wegen vilfältigen Wind und Regen aus, an allen Orthen, und hat solche Güsse verursacht, dass sie in vilen Jahren nimmer zu ersetzen." |
Français